Translation
The translation process is very thorough and includes term research, glossary development and a grammar review. I will provide a translation that accurately reflects the contents of the original, while using natural language.
Transcreation
The transcreation process is about taking a concept in one language and completely recreating it in another language. Whether individually or with a team of fellow collaborators, I will provide a creative, original and localised text.
Proofreading
Proofreading is the process of finding and correcting spelling, grammar, punctuation, and formatting errors, most of the time against the original document. I will provide an accurate and honest revision of almost any content.
Copywriting
Copywriting is the process of writing advertising promotional materials such as brochures, billboards, websites, emails, advertisements, catalogs, and more.
Post-Editing
Post-editing is the process by which the MT output is reviewed and corrected to remove both semantic and linguistic errors.
Closed Captioning
Closed Captioning (CC) or subtitling is the process of converting the audio portion of a film, video, or other production into text which is displayed on a screen or monitor
Trusted by Companies and Entrepreneurs
Organized and Efficient
"Very thorough work in what respects to localization, concerning the translation of referents and a large knowledge of the Brazilian and Italian market".
Pedro G.
Softgames

Flexible and Committed
"A real added value to our team when it comes to accurate translation and editing [PEMT]. We are very happy with the result accomplished over the years".
Begona M.
Amazon

Creative & Resourceful
"Reliable, punctual, hands-on person throughout every single project, be it translation, transcreation, or copy. We're very happy with the work provided".
Alexis D.
IBM
